К ри́мляном посла́ния свята́го апо́стола Па́вла чте́ние.
Бра́тие, мир возлю́бим и я́же к созда́нию друг ко дру́гу. Не бра́шна ра́ди разоря́й де́ло Бо́жие. Вся бо чи́ста, но зло челове́ку претыка́нием яду́щему. Добро́ не я́сти мяс, ниже́ пи́ти вина́, ни о не́мже брат твой претыка́ется или́ соблазня́ется, или́ изнемога́ет. Ты ве́ру и́маши? О себе́ сам име́й пред Бо́гом. Блаже́н не осужда́яй себе́, о не́мже искуша́ется. А сомня́яйся, а́ще яст, осужда́ется, зане́ не от ве́ры, вся́ко же, е́же не от ве́ры, грех есть. Могу́щему же вас утверди́ти по благовествова́нию моему́ и пропове́данию Иису́с Христо́ву, по открове́нию та́йны, ле́ты ве́чными умолча́нныя. Я́вльшияся же ны́не, писа́нии проро́ческими, по повеле́нию ве́чнаго Бо́га, в послуша́ние ве́ры во всех язы́цех позна́вшияся, Еди́ному Прему́дрому Бо́гу, Иису́сом Христо́м, Ему́же сла́ва во ве́ки. Ами́нь.Рим.14:19-26
Синодальный перевод
Зачало 115
Братия, будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию. Ради пищи не разрушай дела Божия. Всё чисто, но худо человеку, который ест на соблазн. Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. Ты имеешь веру? Имей её сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, что избирает. А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а всё, что не по вере, грех. Могущему же утвердить вас, по благовествованию моему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времён было умолчано, но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам для покорения их вере, Единому Премудрому Богу, через Иисуса Христа, слава во веки. Аминь.