К кори́нфяном посла́ния свята́го апо́стола Па́вла чте́ние.
Бра́тие, молю́ вы и́менем Го́спода на́шего Иису́са Христа́, да то́жде глаго́лете вси, и да не суть в вас ра́спри, да есте́ же утвержде́ни в то́мже разуме́нии и в то́йже мы́сли. Возвести́ся бо ми о вас, бра́тие моя́, по́сланным от Хло́иса, я́ко рве́ния в вас суть. Глаго́лю же се я́ко ко́йждо вас глаго́лет: аз у́бо есмь Па́влов, аз же Аполло́сов, аз же Ки́фин, аз же Христо́в. Еда́ раздели́ся Христо́с, еда́ Па́вел распя́тся по вас? Или́ во и́мя Па́влово крести́стеся? Благодарю́ Бо́га, я́ко ни еди́наго от вас крести́х, то́чию Кри́спа и Га́иа, да никто́же рече́т, я́ко в мое́ и́мя крести́х. Крести́х же и Стефани́нов дом, про́чее не вем, а́ще кого́ ина́го крести́х. Не посла́ бо мене́ Христо́с крести́ти, но благовести́ти, не в прему́дрости сло́ва, да не испраздни́тся крест Христо́в. Сло́во бо кре́стное погиба́ющым у́бо юро́дство есть, а спаса́емым нам си́ла Бо́жия есть.1Кор.1:10-18
Синодальный перевод
Зачало 124
Братия, умоляю вас именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в однихмыслях. Ибо от домашних Хлоиных сделалось мне известным о вас, братия мои, что между вами есть споры. Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов»; «я Аполлосов»; «я Кифин»; «а я Христов». Разве разделился Христос? Разве Павел распялся за вас? Или во имя Павла вы крестились? Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия, дабы не сказал кто, что я крестил в мое имя. Крестил я также Стефанов дом; а крестил ли еще кого, не знаю. Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова. Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, – сила Божия.